FMB

FMB FMB
結合旅行 × 潮流 × 態度
✈️ Jetlag Dino 已啟動
📦 限量單品 即將登場

27/04/2026

這是我送給自己 20 年音樂路,最厚重的生日禮物。🎁
🔗 Pre-save 連結:https://distrokid.com/hyperfollow/fmblab/cinematic-vol-1

我是方客。後天 4/29 是我的生日,也是我送給自己最厚重的禮物:我的首張迷你專輯 《Cinematic Vol.1》 正式發行。

從大學拿起吉他至今,這條路我走了 20 年。從樂團奪冠、最佳編曲,到製作單曲巡迴,甚至踏上演唱會舞台。20 年前資源匱乏,全憑狂熱支撐;20 年後,我創立了 FMB。而今年,我想將這份沉澱已久的靈魂分享給你們。

我一直深深著迷於遊戲與電影原聲帶——從《仙劍》的俠義到《權力遊戲》的壯闊。這張專輯收錄了四首不同氛圍的曲目,當旋律響起,你腦海中浮現的畫面是什麼?

邀請你,與我一同進入這場沉浸式的傳奇之旅。

🎁 預約我的生日禮物:
點擊下方連結進行 Pre-save,4/29 發行當天,音樂會第一時間自動存入你的 Spotify 播放清單!這就是對我最好的生日支持。

🔗 Pre-save 連結: https://distrokid.com/hyperfollow/fmblab/cinematic-vol-1

I'm Funk. This coming Wednesday, April 29th, marks my birthday. To celebrate, I’m giving myself a special gift: the official release of my first EP, "Cinematic Vol.1".

Music has been my constant companion for 20 years. From my early days picking up a guitar in college, winning band competitions and "Best Arrangement" awards, to touring with my own singles and performing on professional concert stages. Two decades ago, resources were scarce, but passion fueled everything. Now, as the founder of FMB, I am finally ready to share my musical soul with the world.

I’ve always been captivated by the grand narratives of game and film scores—from the poetic atmosphere of "Legend of Sword and Fairy" to the epic scale of "Game of Thrones". This EP features four tracks, each with its own unique emotional landscape. When the music plays, what stories do you see?

I invite you to join me on this immersive, legendary journey.

🎁 Pre-save My Birthday Gift:
Click the link below to Pre-save. "Cinematic Vol.1" will be automatically added to your Spotify library on April 29th! This would be the greatest birthday support I could ask for.

🔗 Pre-save Link: https://distrokid.com/hyperfollow/fmblab/cinematic-vol-1

#方客 #原創配樂 #生日快樂

沒有預告,我們帶來了另一個版本。有黑,就有白。上一次,我們把白色校準到最準確的位置;這一次,我們反過來,重新定義黑。同樣經過反覆打樣與調整,在布料與印刷之間,一點一點把黑色推到更深的層次。不是更重,而是更純。白 T × 黑色圖案,用最極端的...
25/04/2026

沒有預告,
我們帶來了另一個版本。

有黑,就有白。

上一次,
我們把白色校準到最準確的位置;
這一次,
我們反過來,重新定義黑。

同樣經過反覆打樣與調整,
在布料與印刷之間,
一點一點把黑色推到更深的層次。

不是更重,
而是更純。

白 T × 黑色圖案,
用最極端的對比,
讓畫面回到最簡單、也最直接的狀態。

少了顏色的干擾,
只留下設計本身。

這不只是另一種配色,
而是黑與白之間,
完成對齊的另一個答案。

FMB|New Drop
已上線。

No announcement.
Here comes the other side.

Where there is black,
there is white.

Last time,
we calibrated white to its most precise state.
This time,
we turned to black.

Through repeated sampling and refinement,
we pushed it further—
adjusting every detail
between fabric and print.

Not heavier.
Just purer.

White tee × Black graphic.
Maximum contrast,
reduced to the most direct form.

With color stripped away,
what remains is the design itself.

This isn’t just another colorway.
It’s the other answer
to the balance between black and white.

FMB|New Drop
Now available.









沒有預告,我們上線了一件新的單品。同樣是白色,但這一次,我們花了很久。不斷地打樣、反覆調整,在黑與白之間,一點一點把細節校準到我們想要的狀態。不是更亮,而是更準。當一切對齊之後,我們選擇用最直接的方式呈現——黑衣 × 白色圖案,用最大的對比...
16/04/2026

沒有預告,
我們上線了一件新的單品。

同樣是白色,
但這一次,我們花了很久。

不斷地打樣、反覆調整,
在黑與白之間,
一點一點把細節校準到我們想要的狀態。

不是更亮,
而是更準。

當一切對齊之後,
我們選擇用最直接的方式呈現——
黑衣 × 白色圖案,
用最大的對比,
去面對新的時差。

這不只是顏色的變化,
而是一種重新校準後的開始。

FMB|New Drop
已上線。

No announcement.
A new piece just dropped.

Still white —
but this time, it took us a while.

Through multiple samples and constant adjustments,
we kept refining it—
calibrating every detail
between black and white.

Not brighter.
Just more precise.

And when everything finally aligned,
we chose the most direct way to present it—

Black tee × White graphic.
Maximum contrast,
for a new phase of jet lag.

This isn’t just a new colorway.
It’s a reset.

FMB|New Drop
Now available.








距離上次快閃店結束,不知不覺已經過了兩個多月。這段時間,我們持續在做很多事情——設計新的作品、延伸品牌的方向、拍攝影片、記錄更多關於旅途與日常的片段。節奏很快,也很充實。但我們發現,最讓人想念的,還是那段在現場與大家見面的日子。能夠面對面聊...
14/04/2026

距離上次快閃店結束,
不知不覺已經過了兩個多月。

這段時間,我們持續在做很多事情——
設計新的作品、延伸品牌的方向、
拍攝影片、記錄更多關於旅途與日常的片段。

節奏很快,也很充實。

但我們發現,
最讓人想念的,
還是那段在現場與大家見面的日子。

能夠面對面聊天、
看著你們試穿、分享感受,
甚至只是簡單地打聲招呼,
那些很真實的互動,
一直留在我們心裡。

比起螢幕,
那樣的距離,更靠近。

也讓我們更確定,
FMB 不只是設計,
而是一段段正在發生的相遇。

所以我們也在想——
下一次,我們會在哪裡見面呢?

我們很期待。
也希望,很快再見到你們。 🤍

It’s been over two months
since our last pop-up came to an end.

During this time,
we’ve been constantly creating—
designing new pieces, expanding the brand,
filming videos, and capturing moments from our journeys and everyday life.

It’s been busy, and fulfilling.

But we realized,
what we miss the most
is being there, meeting you in person.

The conversations,
watching you try things on,
hearing your thoughts,
or even just a simple hello—
those real moments stayed with us.

Closer than any screen could ever be.

It reminded us that FMB
is not just about design,
but about the encounters that happen along the way.

So we’ve been thinking—
where will we meet again next time?

We’re looking forward to it.
And hopefully, seeing you again very soon. 🤍








10/04/2026

FMB Lab|打破感官的邊界
過去,我們用布料紀錄旅行,用態度挑戰時差。

現在,我們要用頻率填補那些被遺忘的空間。
「音樂」將正式成為 FMB 全新的核心元素之一。
這不是額外的點綴,而是設計的根基。
未來的每一件單品,都將會是一段視覺化的音軌。

|同步預告| FMB 專屬音樂頻道即將開啟。
我們不再滿足於尋找背景音樂,
我們要創造屬於 FMB 的聲音。

這只是開始。
準備好,跟著我們的節奏走。
#旅行潮流態度 #頻率共振 #新元素注入

樂桃變粉了 ✈️如果是你,會穿粉色上飛機嗎?A. 會B. 還是黑色比較安全C. 我要黑加粉FMB Pink Collection      #粉色穿搭 #旅遊穿搭 #樂桃航空
03/04/2026

樂桃變粉了 ✈️

如果是你,
會穿粉色上飛機嗎?

A. 會
B. 還是黑色比較安全
C. 我要黑加粉

FMB Pink Collection






#粉色穿搭
#旅遊穿搭
#樂桃航空

27/03/2026

衣服洗完都皺?
多一個步驟,差很多。

這樣做:

翻面
拉平
放洗衣袋
再丟洗

這樣洗,很不皺。

🖤FMB CORE|時差恐龍 ### T|PINK NOISE(水洗黑)當時間開始失真,粉色,成為唯一的訊號。這一次,我們將兩個最受歡迎的經典重新融合——「FMB 時差恐龍 T(粉)」×「FMB 時差恐龍 ### T(水洗黑)」不是重製,而...
25/03/2026

🖤FMB CORE|時差恐龍 ### T|PINK NOISE(水洗黑)

當時間開始失真,
粉色,成為唯一的訊號。

這一次,我們將兩個最受歡迎的經典重新融合——
「FMB 時差恐龍 T(粉)」×「FMB 時差恐龍 ### T(水洗黑)」

不是重製,而是一次訊號重組。

在每一趟旅程中,我們依然面對那三個時差:

✕ 出發的錯位
✕ 抵達的適應
✕ 回程的失落

這三個「✕」,像雜訊一樣存在於時間之中,
而這一次,我們讓它被看見。

PINK NOISE ——
不是甜,而是一種干擾。
是一種在混亂之中仍然存在的頻率。

粉色字樣劃過水洗黑的舊痕,
像訊號穿越時間的殘影,
留下屬於你的軌跡。

藏在字後的時差恐龍,
依舊在與時間對抗,
只是這次,它不再隱藏。

9.8oz 重磅水洗面料、落肩版型,
帶出更街頭、更鬆弛的輪廓。
每一道刷色、每一個細節,
都是時間與旅程留下的證據。

這不是一件單純的黑 T,
而是一段被記錄下來的狀態。

FMB 時差恐龍 ### T|PINK NOISE(水洗黑)
現已登場。

📍連結點這裡 → https://store.mocur.cc/fmb?Type=StoreProduct&ID=MTA1MQ%3D%3D



🖤FMB CORE | Jetlag Dino ### Tee | PINK NOISE (Washed Black)

When time starts to distort,
pink becomes the signal.

This drop merges two of FMB’s most iconic pieces —
“Jetlag Dino Tee (Pink)” × “Jetlag Dino ### Tee (Washed Black)”

Not a remake — a signal reconstruction.

Every journey still comes with three kinds of jetlag:

✕ The departure disconnect
✕ The arrival adjustment
✕ The return low

These three “✕” exist like noise in time —
and this time, we make it visible.

PINK NOISE —
not sweet, but disruptive.
A frequency that exists within chaos.

The pink cuts through the faded black,
like a signal leaving traces across time.

Behind the words,
the jetlagged dino is still fighting time —
but no longer hiding.

9.8oz heavyweight washed cotton, drop-shoulder fit —
relaxed, raw, and street-driven.

Every fade tells a story.
Every detail is a trace of the journey.

This isn’t just a black tee.
It’s a recorded state of being.

FMB Jetlag Dino ### Tee | PINK NOISE (Washed Black)
Now available.

📍Tap here → https://store.mocur.cc/fmb?Type=StoreProduct&ID=MTA1MQ%3D%3D

20/03/2026

你以為滑雪教練都在玩帥。

但大多時候,
是在教別人怎麼站穩。

有人在城市裡趕時間,
他在雪裡,慢慢過他的時間。

《是誰穿上了時差恐龍》

#時差恐龍

#滑雪教練
#雪場日常
#每個人都有自己的時差

18/03/2026

新款打樣,終於到了。
這次真的有點不一樣。

先不說太多,
你們很快就會看到。




#新品預告




有時候,一件衣服不只是穿搭。也會變成一段旅程的記憶。今天收到粉絲傳來的一張全家福~兩個女兒帶著爸爸媽媽一起去旅行,全家人一起穿上 JETLAG DINO,在旅途中留下這張可愛又溫馨的合照。看到照片的那一刻,真的覺得很感動。原來一隻小小的時差...
16/03/2026

有時候,一件衣服不只是穿搭。
也會變成一段旅程的記憶。

今天收到粉絲傳來的一張全家福~
兩個女兒帶著爸爸媽媽一起去旅行,
全家人一起穿上 JETLAG DINO,
在旅途中留下這張可愛又溫馨的合照。

看到照片的那一刻,
真的覺得很感動。

原來一隻小小的時差恐龍,
也能陪著一家人一起出門、一起笑、一起記錄旅行。

謝謝你們把 JETLAG DINO 帶進這段旅程。
也謝謝分享這麼溫暖的畫面。

希望未來,
還有更多時差恐龍陪著大家去看世界。

FMB



Sometimes a piece of clothing becomes more than just an outfit.
It becomes part of a memory.

A fan recently shared this lovely family photo with us ~
two daughters taking their parents on a trip,
and the whole family wearing JETLAG DINO together.

Seeing this photo truly warmed our hearts.

It’s amazing how a little Jetlag Dino
can travel with a family,
sharing laughter and memories along the way.

Thank you for bringing JETLAG DINO on your journey,
and for sharing such a beautiful moment with us.

Hope Jetlag Dino continues traveling with all of you.

FMB






ThankYou

有時候,一件衣服不只是穿搭。也會變成一段旅程的記憶。今天收到粉絲傳來的一張全家福~兩個女兒帶著爸爸媽媽一起去旅行,全家人一起穿上 JETLAG DINO,在旅途中留下這張可愛又溫馨的合照。看到照片的那一刻,真的覺得很感動。原來一隻小小的時差...
16/03/2026

有時候,一件衣服不只是穿搭。
也會變成一段旅程的記憶。

今天收到粉絲傳來的一張全家福~
兩個女兒帶著爸爸媽媽一起去旅行,
全家人一起穿上 JETLAG DINO,
在旅途中留下這張可愛又溫馨的合照。

看到照片的那一刻,
真的覺得很感動。

原來一隻小小的時差恐龍,
也能陪著一家人一起出門、一起笑、一起記錄旅行。

謝謝你們把 JETLAG DINO 帶進這段旅程。
也謝謝分享這麼溫暖的畫面。

希望未來,
還有更多時差恐龍陪著大家去看世界。

FMB



Sometimes a piece of clothing becomes more than just an outfit.
It becomes part of a memory.

A fan recently shared this lovely family photo with us ~
two daughters taking their parents on a trip,
and the whole family wearing JETLAG DINO together.

Seeing this photo truly warmed our hearts.

It’s amazing how a little Jetlag Dino
can travel with a family,
sharing laughter and memories along the way.

Thank you for bringing JETLAG DINO on your journey,
and for sharing such a beautiful moment with us.

Hope Jetlag Dino continues traveling with all of you.

FMB







#恐龍家族
#一起去旅行

Address

中山區南京西路14號
Taipei
10491

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when FMB posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share